Локализация приложений для iOS: как не прострелить себе ногу

Ужасы локализации и как с ними бороться на пошаговом примере: от «Эврика, нам нужно перевести проект на язык Х!» до «Как не прострелить себе ногу, когда у вас есть Xcode, разработчики, переводчики и дедлайн». Рассматриваются все базовые инструменты локализации (genstrings, ibtool) в целях понимания, как их использовать с наименьшими телодвижениями. Отдельно рассказывается про то, как мы подружили весь этот «зоопарк» в Яндексе и чем готовы поделиться.

Скачать презентацию в .pdf

Скачать видео 287,36 МБ

Скачать мобильное видео 73,51 МБ